繁体
惊讶,疑惑。
坐在沙发里的他突然拿
手机看了一
,然后放下之后表情就有了些了然。
“我知
你的老师就是夏洛克·福尔
斯先生,”意大利佬轻慢地扬起了嘴角,“实际上我们有一些不愉快,我很怀疑他杀了我的手下并拿走了一个很重要的东西。”
“……”
或许不是?
“实际上,先生,我是不是见过您,”维维决定直接
击,“虽然不记得您的姓名,但我记得,去年差不多还要晚些的时候,您
现在了布莱顿,当时有一起命案。我们同为证人,您坐在我
边。”
他笑起来的时候整个脸又拉宽了,显得更胖,维维当然能判断这样的笑不是真笑,并且他的肢
语言都暗
着
傲。
他看到自己的反应像是记起来这回事吗?维维的脑
几乎开上了
速公路——
敦
夜十二
通畅无阻的那
——像是没有。
教科书般的废话。
“实际上,我并不认识所谓本尼迪克特·康伯
奇,”维维保持着礼貌的微笑,“我从来没听说这个名字。至于教授,我只是单纯的这样叫罢了。”
“实际上,也算是。”
>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>>
“比起这个,莱拉先生,”维维决定还是把话题扣回来,“如果您不愿意告诉我原因,我觉得我可以拒绝您的询问。”
维维看着照片,继续抓
很好理清的表情,暂时没有
层
义。
夏洛克·福尔
斯从来
不溜手,这边莱拉的人在查,同时他会给被
禁的维维便利。这就是莱拉需要维维
的事情。
可是法医的报告看不懂啊,就算是夏洛克·福尔
斯也要看到尸
吧。
也算是?维维暗自琢磨
义。
教授教过她一些法医以及痕迹检查的知识,一般来说都是
于表面,有新鲜尸
的时候可以
实验,然后如果碰上有趣的案
的话还能现场看一看,维维的基础知识还算是够扎实。
理论上来说,维维现在半是被监/禁,后
还有俩虎视眈眈的保镖,说话不该那么嚣张。但是维维现在在试探他的底线……看他能说多少。
他的语气有
懒洋洋的。
你妈的意大利语。
维维几乎要翻个白
了,但她没有,因为她很酷。
现在她就是在抓着
看图说话。
维维忍不住骂了脏话,这
觉就是,你认识二十六个字母但是你
本不知
二十六个字母组合起来什么
义。她的语言天赋确实不错,也
了一
时间——但这也只足够她说几句日常用语还有掌握以下最基本的时态和句型结构。
意大利腔调的像是引擎发动不停歇的那
废话连篇。
“你是人质,维多利亚小
,”意大利佬的语气稍稍加快了些,“同时,我会给你便利,如果你能证明我的手下不是被你的老师杀害,你就可以离开。”
“不用太
张,维多利亚小
,”那人开了
,“我是莱拉,我们昨晚通过话的。”
所以现在的情况就是,维维对着意大利语的法医文献发呆。
“也真是,巧合了。”莱拉的笑意扩大了一些,“现在可不是叙旧的时候,我想知
的是关于本尼迪克特·康伯
奇的一切。”