电脑版
首页

搜索 繁体

分卷阅读3(2/2)

罗宾如是说。

④SouthKensington敦著名的富人区,这里的房价和价是全世界最昂贵的地区之一

“我是埃迪·雷德梅恩。”

⑦该段引用自英文童谣(WhokilledCockRobin),翻译如下:

“罗宾·亨特,很兴认识你。”

谁杀死了知更鸟?

②hooker

用我的弓和箭,

⑤改写自哥比亚作家加西亚尔克斯,原文翻译为“他原本不是她会选择的那类人,但他那过时的镜,神父似的长袍,以及举手投足间的神秘激起了她难以抵抗的好奇心,而她却从来没有想过,好奇心也是情的伪装之一。”

I,saidtheSparrow,

我一定要把他搞到手。

我杀了知更鸟。

F(九年)级与E(十年)级的课程差距不多,但她比他多了好几节基础课,课程的安排又十分张,除了下午需要“”的育活动,她几乎遇不到他。

他的神好像在说,小老鼠,我抓住你了,别想打

即使在运动场遇见了,他边的人也不是罗宾能够随意支开的,她没有理由去和英国王说“走开,烦人。”或者将这位还没秃的“威廉—吧啦吧啦—温莎”锁在某个更衣室或盥洗室。

WhokilledCockRobin?

You'tblendinwhenyouwereborntostandout.

③Brixton敦南地区,犯罪率居不下

不在运动场的时候,和他面对面碰上简直是一个奇迹,可是因为那位希德勒斯顿学长常与他同行,她连跟他打招呼都变成了一件难事,往往话还没,她的小R就被带到了另一条路上,还附赠一个经典的汤姆嘲讽脸。

Withmybowandarrow,

chapter.2者吞噬弱者是世界运行的规律(ERT)

是我,麻雀说,

近乎运动员度的育活动与疯狂的学习生活让罗宾的私人时间迅速缩,尤其是她还要分心给除了自己之外的另一个人,从本来已经安排的满满的时间表中再抠时间去创造一个和The.R相或聊天的机会。

IkilledCockRobin

无论他是不是安娜王妃的儿,只要妨碍别人发展情,就一定会早早秃

引自国作家文德琳·范·德拉安南,原文为:"ThefirstdayImetBryceLoski,Iflipped.Itwasthoseeyes,somethinginthosedazzlingeyes."

⑥改写自哥比亚作家加西亚尔克斯,原文翻译为:“朗读没有中断,但女孩抬看了看是谁走过窗前。正是这偶然的一瞥,成为这场半世纪后仍未结束的惊天动地的情的源。”

热门小说推荐

最近更新小说