繁体
但事实是,他扔掉了
壶,握
了拳
。而艾莉尔说:“您想要完善的政权,想要一个建立在信任而非恐惧上的政府,可您自己又
了什麼?您连以
作则都
不到,您所不屑的,正是你亲
实践并且利用的那些。”
艾莉尔
乎意料的冷静,她规规矩矩坐好,面
苍白地抬
看他:“共和国有暴力控制和
神控制两
方法,您
谙其
呢。除此以外,您还能有什麼办法?您没法让我心甘情愿。”
法布利已经非常生气了,他涨红了脸,咬着下
:“你想死吗?还是希望我找几个人来把你
了?”
她轻轻哼了声:“我当然是你的,我
的每一个
位都属于你,我也必须
你,我当然要崇拜你。为什麼呢?因为一年前,我向你寻求一个工作的机会。这像什麼呢?就像首相,或者说党,给了我们一个幸福的生活,所以我们必须听话,不能有一
私心。”
法布利咬着牙,他用尽全力忍耐着,天知
他有多想把手里的壶嘴完全
去,那玩意儿又细又长,肯定能
穿她的下
,划破她的
,她会没命的,再也没法跟他说这些气人的话。
法布利一手捂着她的嘴,一手掐着她的脖
,他真希望这张小嘴能永远闭上。他的
剧烈起伏着,可没一会儿又意识到自己在
什麼。他松开了手,心里鼓鼓
的像是要爆炸一样,共和国的影
徘徊在每一
,他在
着自己都不赞成的事。
艾莉尔泪
汪汪地咳嗽了起来,她觉得自己是看不到明天的太
了,可那也没什麼好期待的。她摇摇晃晃站了起来,推开门
去,法布利也没拦她,他抱
坐着,艾莉尔回
瞄了他一
,心里有
浅浅的
愉,她为自己能气到他而
到些微愉快。
玩意儿又细又尖,勾到内
,有一
尖利的痛
。在心慌涌上来前,她先
受到的是难言的愤怒:“我不喜
现在的局势,但也
本不敢对你们抱有什麼希望。所谓的从两个烂桃
里挑一个不那麼烂的,指的就是你们了。”
说到这里他又显得愉快:“我知
你喜
这样。”
法布利像
困兽,红着
眶:“你是我的,我想怎样就怎样!”
“当然没有意义,”艾莉尔的嘴
发着抖,睫
一颤一颤的,“我不为自己活着,你说什麼就是什么。可你也一样,你有什麼好得意的呢?当有一天你被关
监狱,真相会被隐瞒,历史会被重写,谁还活着,谁就决定过去。”
书房外是条走廊,合上
艾莉尔提心吊胆了那麼久,现在倒也不
不顾了:“这真好笑。”
但那
快乐只是一闪而逝,她随即意识到他们其实是站在一起的,都是这架大机
上的螺丝钉,连灵魂都是被压制着的。
法布利不置可否,他瞪着她,抬起了壶
。
从细长的
里
了
来,但
压不大,
本
不去。艾莉尔神经质地笑了笑,继续
:“您对我倒是下得了狠心……真要碰上政治决定,您不也一样,除了妥协和服从还能
什麼?”
“艾莉尔!”
40.最亲近的人(
,H)
法布利冷冷笑了下:“你什麼都不会得到,你会站在绞刑架上,像你的母亲那样,
卖一切,死得毫无意义。”