繁体
我却被此起彼落的喇叭声从梦中惊醒了过来
週末まで待ち切れない
Ohmylove
素直な自分が好き
Ohmylove
中文字幕:
広い背中に問いかける夏
私の存在どれくらい
スローモーションに
我最喜
和你在一起时的自己
差するクラクションで夢が覚めた
あなたへのプロローグ
我的存在到底有多重要呢
已经越过了普通朋友的范围
うつ向く横顔何か悩んでいるの
私の存在どれくらい
想要问问你忧郁的侧脸
柳芳菲并不认识这位女歌手,也从未听过这首叫的日本歌。虽说柳芳菲从小就喜
唱歌,会唱很多中文歌,也会长很多外文歌。
平缓的斜坡
Ohmylove
その理由を教えて
あなたを好きになる
你亲昵地叫着我的名字

如此悸动的摇曳的午后
あなたは私の名前呼び捨てにして
已经等不及周末的来临
喂!随着速度的加快
そんな
さわぎ揺れる午後
不知不觉中
发开始长了起来
自分が一番好き
もう友達のエリアはみ
した
ゆるい坂
自転車押しながら
広い背中に問いかける夏
喂!随着速度的加快
你推着自行车送我回家
显示屏。
自分が一番好き
一緒にいる時の
あなたといる時の
已经等不及周末的来临
街上的一切彷佛都是慢动作一般
在夕
里微笑着
但就外文歌而言,柳芳菲素来比较偏
欧
歌曲,对日韩歌曲一向关注得较少,加上这首歌又是一首日本九十年代的老歌,它的演唱者坂井泉
都已经不在人世了,柳芳菲没听过倒也不甚稀奇。
Ohmylove
素直な自分が好き
週末まで待ち切れない
这个夏天在你宽阔的背膀后问着你
我的存在到底有多重要呢
ほら加速度つけて
已经越过了普通朋友的范围
無意識に髪をのばし始めたの
Ohmylove
显示屏上刚开始播放一首日本女歌手的MV,正在放前奏,柳芳菲有一搭没一搭地看着,然而当前奏结束歌声响起时,柳芳菲瞬间被女歌手富有技巧的唱法和通透的嗓音
引住了。
夕暮れに微笑んでいたけど
あなたといる時の
我最喜
和你在一起时的自己
我越来越喜
你
そんな
さわぎ揺れる午後
第一次亲吻的那一天
这是迈向你的序幕
ほら加速度つけて
一緒にいる時の
あなたを好きになる
我最喜
和你在一起时的自己
家まで送ってくれた
もう友達のエリアはみ
した
虽说是一首日语歌,但MV
了中文字幕,借助字幕,柳芳菲完全听懂了这首歌,并且被这首歌
地迷住了。
Ohmylove
是不是在烦恼着什么呢
我越来越喜
你
初めてのキスの日街は
喂!向前奔驰

如此悸动的摇曳的午后
我最喜
和你在一起时坦率的自己
ほら走り
したわ