繁体
当你抱着
桶将
抬起时,博诺瓦整一言不发地站在你
旁,他看着你表演了全程,在事后为你
下

桶的旋钮,他将一杯
抵到你的
边,你用着虚妄的
神瞅他,脸
差得像隔夜黄
。
……
说
的是因
斯语,而你居然一字不差地听得明明白白!
你准备私下找博诺瓦谈这件事,不过近期肯定是没多少戏的,你现在正
于
船与醉酒之后的缓和期,脸
差到能好几盘炒菜,别说
了,
个正常人都有
困难。
你纠结的神
和愧疚的
吻成功骗过了她,她沉
片刻,便转移了话题:“那这一次你准备什么时候离开?”面前的女
穿着与这个时代截然不符的服饰,反倒让她
到一
没由来的亲切
。
“那……还有呢?”
因为你的缘故,博诺瓦终于踏
那间客房了。他提溜着你去找他的长
贝尔纳黛女士,对于你的到来,贝尔纳黛要比博诺瓦惊讶得多,她一直将你的故事视作父亲讲给她的众多童话之一,现在看到你站在她面前,她不可避免地有了其他心思。
船长室的只有你,贝尔纳黛只想和你谈,博诺瓦听懂了她的弦外之音,他没有异议地看你
去。贝尔纳黛先是叹息,又是
叹,最后跟你说起那枚
自她父亲之手的
巧戒指,再后她就图穷匕见了。
贝尔纳黛看着你,你对她
苦笑,那是
不想多说的苦笑,她似乎读懂了你的言外之意,于是这个话题也被她带过了。她
了
,告诉你可以搭乘“黎明号”前往罗思德群岛,她不收船资,一个父亲的旧友而已,她不缺这
宽宏大量。
你没有借着这个问题问些什么,而是盯着手上能够翻译语言的戒指问:“这是……?”
稍微有
超
童话故事的范围了。
你拿不准自己究竟是帮还是不帮。在思考之际,贝尔纳黛已经将一本罗
尔日记从书架上
,摊开在你的面前。你盯着上边的方块字
神,想要将内容讲给贝尔纳黛时,又一时失声,无论如何都无法说
其上的内容。
这是一句有几分拘谨的鲁恩语。
你向贝尔纳黛歉意地笑笑,继而缓缓关上船长室的房门,关门的前一刹,你听到贝尔纳黛在唤那个女孩的名字,语气是带了些责备的关
。
“那要看您的弟弟什么时候放我走。”你把话说得
糊,毕竟面前这位是罗
尔的长女,饶是罗
尔再风
成
,也不会把那样的条件讲给自家女儿听——年轻的时候我遇到一个朋友,然后我们打了一炮把她送走?
“你果然如祂所说的那样什么都不记得,这枚戒指可以将所有语言翻译为你能理解的话语,与之相对的,别人也能听懂你说的话,这只能算半个神奇
品,因此没有负面效果,你可以放心使用。”博诺瓦的表情没有任何变化。“我的父亲,罗
尔·古斯塔夫曾嘱托我在未来将这枚戒指给你,祂说你会有朝一日会回来的。”
还不等你把这个小
团
扶起来,她便在地上一打
,从另一侧绕开你,小女孩一边跑一边回
打量你,紫眸先是盯着你的脸瞧,继而转
望了等在门
的博诺瓦一
,她一溜烟地跑到贝尔纳黛
后,躲在神秘女王背后盯着你们。
“喝吧,对胃会好一些。”
“我对你并没有太多了解,我父亲遇见你时我们都还没有
生,他是后来告诉我们的,你是一位时间旅行者。”博诺瓦摇了摇
,继而他又用那
看实验品的目光又开始打量你。“我一直很好奇你的能力,因为你并非非凡者,你的能力也不
备稳定
,我想……”
“说不
?”贝尔纳黛盯着你,
吻微妙。
“我说不
,对不起。”你只能婉拒贝尔纳黛。
“我无法看懂这些笔记,对不起。”你
接着亡羊补牢,又补上一句那是罗
尔自创的文字,你试图理解,但无法理解。
行吧,这位穿越者“老乡”也认识你,还给你
了个谷歌翻译。
可惜他的想和那实验品的
神被你
行终止了,兴许是隔夜的酒,兴许是你意识到这儿是船上,胃里
闹的开小会,一
脑地向
挤去,你不顾一起地起
赶往卫生间,终于在胃里的稀烂倒
来时净数吐在
桶里。
在你离开船长室时,一个五六岁的小女孩像是旋风小陀螺一样撞来,与你撞了个满怀。你被小女孩撞得往后退了几步,这小陀螺把自己撞倒在地上,摔了个结结实实的
蹲。
她想请你帮她翻译罗
尔大帝的日记,报酬很丰富,只要你开价,无论是金镑还是费尔金,她都能给。
博诺瓦·古斯塔夫……这个人名带来的诧异
随其后。几次穿越时间都是正常递
的,这也让你默认这次时间也在1350年左右,距离罗
尔时代已经过去了二百多年,而他的幼
活到了现在。
“嘉德丽雅,怎么这么不小心?”
博诺瓦看着你,他在你
来时就停住了好似没有尽
的祷告,他向你
致意,依然面无表情,好像他跟谁都没什么话可讲。
这说明他也是一位不弱于或者等同阿兹克先生的
阶非凡者。