繁体
本站新(短)域名:xiguashuwu.com
是连婚礼都想好了。
夏洛克tou也不抬地回了一句:“她只是委托人而已,我不会让gan情影响我的理xing思维的。母亲你还是像放弃麦考夫一样放弃我吧。”
突然被cue到的麦考夫不想引起母上大人的任何注意,连忙说:“政‖府事情太多,我实在没有时间浪费。您还是cuicui夏利吧,我看那个克劳利小姐ting想不开的。也许熬上个几年就能带回家了。”
这话福尔mo斯夫人就不爱听了,她啪地一声放下了刀叉:“婚姻怎么能说浪费呢?而且你怎么能说那位小姐想不开,夏利不也ting好的嘛。他……”
她想说个优点证明一下夏洛克是个适婚人选。可想了半天自己儿子个xing也不好,财产好像也没有,也不是很绅士范。
中间停顿时间太长,好一会福尔mo斯夫人才想到了一点:“最起码后代不用担心不聪明是吧。”
麦考夫:……
夏洛克用不可置信的yan神看着福尔mo斯夫人,她想了半天就想chu这一条来,真不是故意的嘛?
“我不需要后代来证明自己的价值,最起码我可以辨认chu一百四十多zhong烟灰。”
麦考夫:……烟灰并不能帮你找到媳妇,所以这算什么优点?
作者有话要说: 夏洛克:我能辨认chu各zhong烟灰的不同,能养蜂还chu过书,能破案打架也还行。
华生:但是你没有老婆,而我有。
第41章告白
圣诞节过后不久就快到了新年夜,唐顿庄园里的人难得有这么整齐地住了那么长时间。
厨娘帕特莫太太最近忙hua了yan,唐顿庄园几乎每天都有客人留宿,这意味着她每天都要准备不同的菜se。胖胖的shen躯在厨房连轴转一天下来简直跟跑了几公里一样,gan觉自己都瘦了。
黛西这两天也有了一些少女心事,她的年纪和格温安娜那些女仆相比小了几岁。黛西年幼就跟着帕特莫太太在厨房里zuo事,接chu2到的只有唐顿庄园里的仆人。
她除了生火等杂事不被允许在楼上停留,见到主人们的机会都很少。其他仆人也不怎么说主人家的事,除了一个人。
第二男仆托ma斯,他是个喜huan炫耀的人。这个习惯可能和托ma斯的童年有关系,他因为自shen的不同一直受到同村孩子的欺凌。
托ma斯觉得自己如今已经不同了,他是一个有shen份的人了。从来唐顿以后,托ma斯一直努力钻营才达到现在这个地位。
能跟着主人们见到那些上层人士,庄园来了客人他也是首选男仆。托ma斯非常喜huan在楼下说起楼上的事,男主人的习惯啊,又来了哪些客人,他又收到了多少小费等等。
聊起这些当然是卡森guan家不在的时候,休斯太太一般也在自己的房间。帕特莫太太一般不会搭腔,毕竟她到了这个年纪看的可比小姑娘通透多了。
安娜会zuo自己的事,顺便ting↑两句从来不发表看法。认真听的大概只有黛西一个人,她从没有在楼上久留过所以对托ma斯口中的人名gen本没有一点映像,但这不妨碍她好奇。
久而久之,黛西觉得托ma斯有点迷人,特别是他微勾点chun的时候,有点邪邪的帅气。chun心刚刚萌动的小女孩,对男女之情有了那么一点认知。
黛西就觉得自己喜huan上那个黑发碧yan气质yin郁的托ma斯了,在接下来几天里一有空就习惯xing的找寻他的shen影。晚